Päiväkahvit 13.5. Ukrainalaisia vieraina
Kutsuimme Järvenpäässä asuvia ukrainalaisia ja haluaisimme kuulla, miten ovat sopeutuneet suomessa ja Järvenpäässä, ja mitä heille kuuluu.
Yksi heistä on Oksana Samoilenko, joka osaa ja ymmärtää jonkin verran suomea. Oksana on kirjoittanut paljon runoja, joita hän lausuu ukrainaksi ja nämä tulkitsee suomeksi meidän oma jäsenemme lausuntataiteilija Eevamarja Luode-Salonen.
Vieraana myös Vladimir, hän työskenteli vaimonsa Ludmilan kanssa täällä toimintakeskuksessa viime vuoden puolella. Tulkkina on Helena Ponkkala ja juontajana on jäsenemme Raija Luukkanen, hän on ollut vapaaehtoisena Ilmarintorilla ja opettanut heille suomen kieltä.
Ote Oksanan kirjoittamasta tarinasta, joka on "Kaiken kansan tarinoita" kirjassa, joka on tullut myyntiin ja siinä on paljon järvenpääläisten tarinoita.
"Tulin Suomeen kahden tyttäreni kanssa 6. huhtikuuta 2022. Kellarissa vietettyjen unettomien öiden, kranaattien räjähdysten, räjähtäneen ohjuksen sirpaleiden näkemisen, kauhun ja kärsimyksen jälkeen päädyimme täysin toisenlaiseen maailmaan. Maailmaan, jossa ihmiset hymyilivät ja ojensivat auttavan kätensä. Maailmaan, jossa sähkö toimii jatkuvasti, eivätkä hälytyssireenit ulvo. Maailmaan, jossa ei tarvitse erottaa lähtevän ja saapuvan ohjuksen ääntä. Maailmaan, jossa ei tarvitse nukkua vaatteet päällä, jotta olisi valmiina ryntäämään talvipakkasella ulos. Maailmaan, jossa kadut ovat valaistuja ja talojen ikkunat hohtavat valoa yöllä."
